
|
Lo primero de todo, queremos darle las gracias por responder a esta entrevista.
Con tan sólo un libro publicado, que ya ha recibido maravillosas criticas y ha sido
galardonado con el Golden Heart; y una nueva novela que saldrá a la venta en enero de 2005.
¿Pensaba que tendría éste éxito cuando estaba escribiendo su primer libro?
No tenía idea de cómo sería recibida mi novela debut, Rules of Engagement. La idea de dos
ancianas damas que confunden un texto de estrategia militar con un manual sobre cómo poder compro-
meterse, me hizo reír. Sólo esperaba que los demás también encontraran cómico el
argumento de la historia.
Las lectoras de habla hispana están pidiendo que se traduzca su novela. ¿Qué
piensa y siente acerca de esto?
Me encantaría ver mis libros traducidos al español. Estudié español en la escuela
secundaria y en la universidad, y durante ese tiempo leí muchas novelas clásicas en español.
Ver mi libro Rules of Engagement en español me haría sentir muy orgullosa.
Cuando una escritora tiene tal éxito con su novela de debut, como ha sucedido con Rules of
Engagement, ¿esto agrega más presión al escribir el segundo porque se espera que sea
tan exitoso como el primero?
El objetivo que tuve al escribir mi segundo libro, Lady in Waiting (que se publicará el 1 de enero de 2005), fue escribir una historia
que fuera aún más divertida que mi primera novela. Espero que pueda cumplirlo y que todas
las lectoras disfruten al leerlo tanto como con Rules of
Engagement.
Su novela tiene mucho humor y diversión, y eso no es habitual encontrarlo en los romances históricos.
¿Piensa que esta ha sido una de las causas de su éxito?
Me encantan las historias con personajes raros y situaciones cómicas, y quise incluir estos
elementos en mis historias. Pensé que si me divertía escribiendo el libro, entonces las lectoras
se divertirían al leerlo. A juzgar por las cartas que he recibido de las lectoras de todo el
mundo, el humor es una gran razón de por qué las personas están leyendo Rules of
Engagement.
Cuando estaba escribiendo Rules of Engagement, ¿sabía que sería la primera novela de una serie?
No tenía idea que Rules of Engagement sería el comienzo de una serie de cuatro libros (¡por
ahora!). Cuando escribí el libro, me enamoré de las disparatadas hermanas Featherton,
lo mismo les ocurrió a mi editor y a las lectoras. Todos, incluso yo, quisimos ver más de estas
amables damas... y ahí supe que tenía que escribir una serie.
¿Por qué escribe libros situados en la Regencia? ¿Cree que algún día escribirá novelas contemporáneas u otro tipo de romances?
Escribo muy rápido, y adoro el período de la Regencia. Tengo algunas ideas divertidas para
un par de novelas de romance contemporáneo. Con suerte, me gustaría escribir dos libros
históricos y un romance contemporáneo por año.
En su página web, dice que le gusta leer las novelas de Mary Jo Putney, una autora muy
apreciada por las lectoras de habla hispana, ¿qué otras autoras y libros le gusta leer?
Yo leo de todo. Me gusta algo de Stephen King, Isabelle Allende, Julia Quinn, Sophie
Kinsella, Nora Roberts y Barbara Kingsolver... leo tanto que mi lista puede seguir y seguir para siempre.
¿Cuál será su próxima publicación después de Lady in Waiting?
A Lady's Guide for Rakes es el tercer libro en la serie Featherton (saldrá a la venta
en septiembre de 2005). Es la historia de Meredith, la tercera hermana Merriweather que
tiene su corazón roto por culpa de un libertino y se propone escribir una guía aleccionadora
para que otras jóvenes no caigan víctima de los encantos de un libertino como le ha ocurrido a ella.
Claro, durante su investigación, ella se enamora del libertino más notorio de todo Londres.
|